il cònsiglio comùnale dei ràgazzi di Lozé (di Càdore) in pròvincia di Bèlluno
Se il tema è proprio “Luoghé de Lozé“, OK. Nella vita bisogna essere talvolta ellittici, io lo fui. Se, diversamente, il tema fosse, più propriamente, “Luóghe de Lóze“, che si può scrivere senza vergogna “Luoghe de Loze”, allora passate di qua che vi do una regolata alle valvole (mi auguro che sia ancora possibile).
Consiglio: se dovete mettere da qualche parte accenti, anche se non servono, chiamate un musicista: quelli non si sbagliano mai. Anche uno che suona il bongo (meglio): l’accento è ritmo, ragazzi. Ritmo (con l’accento sulla i. Grave? Acuto? No, no: circonflesso).