Tre Cime Trek: ma dove vai se l’accento (giusto) non ce l’hai (bis)
Ehi, accentatore di Tre Cime Trek, perché non accenti anche, per dire, Ansiei, Pomauria, Cridola, che pur appaiono nello scritto?
Cridola, che è parola sdrucciola (come tavolo: tà-vo-lo), sarebbe un’ottima candidata. Crìdola, per evitare che possa essere pronunciata Cridòla o Cridóla; se fosse Cridolà l’accento sarebbe dovuto, pena l’esilio. E gli Spalti di Toro: è Tòro o Tóro? E il Ciareido: è Ciarèido o Ciaréido (o Ciareìdo, o Ciàreido)?
Consiglio? Assa perde!
(o consulta il consulente)
Per colpa di un accento
Per colpa di un accento
un tale di Santhià
credeva d’essere alla meta
ed era appena a metà.Per analogo errore
un contadino a Rho
tentava invano di cogliere
le pere da un però.Non parliamo del dolore
di un signore di Corfù
quando, senza più accento,
il suo cucu non cantò più.(Gianni Rodari)
Se son capide, no?
(Soluzione: Grazióso, Poórse, Valdacéne)
(pista ciclopedonale, non diamole troppa importanza: Pista Ciclopedonale (manco fosse un toponimo); la vuoi isolare dal contesto dandole importanza? usa le virgolette, usa il corsivo; lo fanno anche gli Zulu (o Zulù?))